绿化带 (个展)

| 展览日期 | 2018年4月15日 – 2018年6月2日 |
|---|---|
| 开幕时间 | 2018年4月15日, 18:00, 星期日 |
| 展览馆 | Salt Projects (中国 北京市) |
| 艺术家 | 覃小诗 |
| 主办方 | Salt Projects (中国 北京市) |

| 展览日期 | 2018年4月15日 – 2018年6月2日 |
|---|---|
| 开幕时间 | 2018年4月15日, 18:00, 星期日 |
| 展览馆 | Salt Projects (中国 北京市) |
| 艺术家 | 覃小诗 |
| 主办方 | Salt Projects (中国 北京市) |
‘I am the owner of this mountain,’ says a man at the entrance to a network of underground tunnels in Norrbotten, the northernmost county of Sweden. The tunnels were built during the Cold War to protect the region’s natural riches from Soviet forces – iron ore chief among them. The attack never came, the site was decommissioned and the current owner uses the dank, freezing tunnels to farm mushrooms, mine bitcoin and provide a temporary environment for art. Presently, they house Raqs Media Collective’s installation The Blood of Stars (2017), part of the Luleå Biennial, ‘Tidal Ground’. Wandering the subterranean passages with a flashlight, I find a vitrine containing a meteor that a guide tells me is older than Earth. Like the resources that the tunnels were built to defend, it is also made of iron. – “我是这座山的主人,”瑞典最北部的郡诺尔博滕(Norrbotten)地下隧道网络入口处的一名男子说。这些隧道是在冷战期间修建的,目的是保护该地区的自然财富免受苏联军队的侵袭,其中包括铁矿石。袭击从未发生,现场已经退役,现在的主人使用潮湿,冻结的隧道来种植蘑菇,开采比特币,并为艺术提供一个临时环境。目前,他们收藏了Raqs媒体集体的设施“星之血”(2017),这是Lule双年展“潮汐地”的一部分。我拿着手电筒在地下通道中漫步,发现一个玻璃瓶里装着一颗流星,一位导游告诉我它比地球还古老。就像隧道用来防御的资源一样,它也由铁制成。
2025年12月30日—2026年1月31日
2024年08月24日—09月24日
2025年09月06日—10月15日