因“琥珀色眼睛的兔子”闻名于世的埃蒙德的家族藏品回到维也纳

News /
19 Oct 2018
News /

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna

19 Oct 2018

The collection of ivory and lacquer Japanese miniatures, which survived Nazi looting, will be loaned to the Jewish Museum

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳

Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳

The British ceramicist and author Edmund de Waal has offered his famed collection of ivory and lacquer Japanese netsuke to The Jewish Museum in Vienna on a long-term loan. In addition, 79 pieces from the artist’s collection will be auctioned in London at Matthew Barton Ltd on 21 November. The proceeds from the sale will go towards UK charity Refugee Council, according to The Art Newspaper.

The collection of 264 netsuke – ornamental toggles used to fasten clothing, which include pieces depicting a man and fox, and a blind masseur – achieved renown after the publication of De Waal’s memoir The Hare With Amber Eyes (2010). The memoir describes how the artist’s family inherited the collection from art historian and De Waal’s great-great uncle, Charles Ephrussi.

The Ephrussi family were a wealthy Russian Jewish banking and oil dynasty. In 1938, the Nazis seized the family palace in Vienna. However Anna, a maid in the house, stashed the collection of ivory and lacquer pieces in a mattress. The family was reunited with the collection after the war. De Waal is the fifth generation in his family to inherit the collection.

De Waal commented: ‘The decision to place the netsuke on loan allows them to tell the story of migration, identity and exile to a new audience.’ He said that that a stipulation of the loan was to allow handling of the pieces by museum visitors – referencing how in The Hare with Amber Eyes, he wrote of how ‘objects can evoke histories through touch.’

In April, the UK government announced a ban on the sale of ivory. The ban will cover items of all ages. There are limited exceptions to the ban, including items made before 1947 with less than 10 percent ivory by volume, some musical instruments, objects exemplifying the rarest and most important objects of their type, and trade between museums. The Department for Environment, Food & Rural Affairs is yet to announce a date for the ban.

All images courtesy: Collection of Edmund de Waal

News /
Edmund de Waal
netsuke
The Hare With Amber Eyes
Jewish Museum
Vienna
News

新闻/新闻2018年10月19日在纳粹抢劫中幸存下来的日本象牙和漆器缩微画收藏品将借给犹太博物馆,Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳 Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳Edmund de Waal’s Netsuke, Made Famous in ‘The Hare With Amber Eyes’, Returns to Vienna - Edmund de Waal的NETSUKE,以“琥珀色的兔子”闻名于世,回到维也纳英国陶艺家和艺术家或者埃德蒙·德·瓦尔(Edmund de Waal)把他著名的象牙和漆器日本微雕收藏品长期借给维也纳的犹太博物馆。此外,来自艺术家收藏的79件作品将于11月21日在伦敦马修巴顿有限公司拍卖。
据《艺术报》报道,出售所得款项将流向英国慈善难民理事会。收集的264个网友-装饰肘用于扣紧衣服,其中包括描绘一个男人和狐狸,以及一个盲人按摩师-获得名声后,德瓦尔的回忆录《琥珀眼的野兔》(2010)。这本回忆录描述了这位艺术家的家人是如何从艺术历史学家和德瓦尔的曾祖父查尔斯·艾弗鲁西那里继承这些藏品的。
Ephrussi家族是一个富有的俄国犹太人银行和石油王朝。1938,纳粹占领了维也纳的家庭宫殿。然而,家里的女仆安娜把一堆象牙和漆器藏在床垫里。战后,这个家庭与收藏品重新团聚了。De Waal是他家族第五代继承收藏品的人。德瓦尔评论道:“借出微雕的决定允许他们向新的观众讲述移民、身份和流亡的故事。”他说,贷款的一项规定是允许博物馆参观者处理这些物品——参见《琥珀眼的野兔》中他是如何处理这些物品的。写到“物体如何通过触摸唤起历史”。
今年4月,英国政府宣布禁止出售象牙。这项禁令将涵盖所有年龄段的物品。该禁令的例外情况有限,包括1947年以前制作的象牙数量不到10%的物品、一些乐器、展示这类最珍贵和最重要物品的物品,以及博物馆之间的贸易。环境、食品和农村事务部尚未宣布禁令的日期。
图片来源:爱德蒙·德·瓦尔新闻集/爱德蒙·德·瓦尔网·琥珀眼野兔·犹太博物馆·维也纳新闻

FRIZE特稿 ARThing编译




Comments are closed.