巴黎|法新社画廊纪念展:这是一个穷人的故事……1985-1989年的爱心食堂协会

这是一个穷人的故事……1985-1989年的爱心食堂协会

C’est l’histoire d’un pauvre… Les Restos du Cœur 1985-1989

展期:2025年02月27日—04月05日

策展人:Graziella de Sortiraparis

地点:Galerie AFP·法新社画廊|法国·巴黎·9 Place de la Bourse 75002 Paris 2

时间:周三至周六 11:00 – 18:00 免费入场

为纪念慈善机构Restos du Cœur(爱心食堂协会)成立40周年,法新社画廊举办“C’est l’histoire d’un pauvre”摄影展,展出上世纪80年代至今的约40幅贫困主题肖像作品,展现法国生活的动荡。
To mark the 40th anniversary of Restos du Cœur, Galerie AFP presents “The Story of a Poor,” featuring around 40 portraits of poverty from the 1980s to today, highlighting the instability of life in France.

为纪念 Restos du Cœur爱心食堂协会成立40周年,法新社画廊(Galerie AFP)举办了一场前所未有的摄影展,以令人震撼的视角呈现了1980年代法国的贫困面孔及其“新穷人”,这些“新穷人”如今已不再那么新,但数量却越来越多。

通过“C’est l’histoire d’un pauvre… Les Restos du Cœur 1985-1989”(这是一个穷人的故事……1985-1989年的爱心食堂协会),法新社(Agence France-Presse)的画廊在巴黎市中心从2月27日至4月5日向公众开放,展示由喜剧演员 Coluche 提出的“一个小小的想法”,在1985年社会混乱中带来希望的慈善机构。

从法新社的摄影档案中精选的40幅照片,以及当时的文件和复制品,勾勒出1980年代法国的社会面貌:无家可归者、棚户区、破碎的生活以及不断要求就业的示威活动。

这是大规模失业时代的开始,人们发现了“新穷人”——那些“吃不饱饭”的人、无法进入就业市场的年轻人、因长期失业或提前退休而受影响的老年人。正是在这种背景下,Restos du Cœur 爱心食堂协会应运而生,从1985年冬季在Gennevilliers首次搭起救济活动的帐篷,到1989年“Enfoirés”团队的成立,开启了艺术家合作社长期动员的先河。

Volunteers from the Restaurants du Coeur distribute bags of food from a SNCF train wagon in Cannes on December 29, 1985. (Photo by Christophe SIMON / AFP)
1985年12月29日,在戛纳,Restos du Cœur 的志愿者们从一列火车车厢中分发食物。© Christophe Simon / 法新社

“面对这些档案照片,一组今天的肖像摄影作品强调了情况几乎没有改变,甚至更加严重并趋于常态化。” 法新社画廊馆长 Marielle Eudes 指出:“这组作品也让我们思考40年后我们如何看待贫困和脆弱。”

“对于 Restos du Cœur 来说,举办这样的展览是一种荣幸,距离 Coluche 提出免费食堂的‘小想法’已经快40年了。” Restos du Cœur 志愿者主席 Patrice Douret 表示。1985年,该协会的首次活动动员了5000名志愿者,分发了850万份餐食。而在2023-2024年,超过75000名志愿者分发了1.63亿份餐食,几乎是当时的20倍。

“这次展览精准地体现了一个人道主义项目的价值观,尽管它最初被设想为临时性的,但如今仍然具有惊人的现实意义。” Macif(Restos du Cœur的创始合作伙伴)主席 Jean-Louis Grosse Delasalle 强调。

继巴黎之后,该展览还将在法国其他几个重要的城市举办,这些城市在 Restos du Cœur 的历史中都具有重要意义。

Many personalities participate in the TF1 television show for the Restaurants du Coeur organized by its founder French humorist Coluche (from behind), in Paris on January 26, 1986. From left, Douchka, Didier Barbelivien, Jean-Jacques Goldman, Eve Ruggieri, Dominique Baudis, Pierre Bachelet, Valerie Kaprisky, Michel Denisot, Jean-Pierre Mader, Dick Rivers. (Photo by Michel GANGNE / AFP)
Restos du Cœur 团队,众多名人参加了由创始人 Coluche(背影)于1986年1月26日在巴黎为 Restos du Cœur 组织的TF1电视节目。
© Michel Gangne / AFP法新社

 

Workers and CGT activists from the Renault company in Boulogne-Billancourt demonstrate on in front of the Renault company headquarters in Boulogne-Billancourt on August 8, 1986 to protest against the sanction procedure initiated by management against 12 CGT activists following incidents during a previous demonstration. (Photo by Michel CLEMENT / AFP)
1986年8月8日,布洛涅-比扬古的雷诺工厂工人在公司总部前示威,反对宣布的裁员措施。
© Michel Clément / AFP法新社
左图:
Un jeune garçon attend derriere la porte l’ouverture des « Restos du Coeur » de Lisieux, le 21 décembre 1989, jour du début de la campagne officielle dans toute la France. @ Mychèle Daniau /AFP
1989年12月21日,一个小男孩在Lisieux的“Restos du Coeur”等候开门,这一天是法国爱心食堂协会官方活动的开始。Mychèle Daniau/法新社
右图:
Jeannette, 62 ans, sans domicile fixe, pose dans une cabane désaffectée à Rouen le 27 mai 1988 où elle vit et survit de la revente d’objets trouvés dans les poubelles. @ Joël Saget /AFP
1988年5月27日,62岁的珍妮特在鲁昂一间废弃的小屋里摆姿势,她在那里生活,靠转售垃圾中发现的物品生存。Joël Saget/法新社

 

21 décembre 1985, Chapiteau des Restos à Gennevilliers (92)MICHEL GANGNE-AFP
1985年12月21日,Gennevilliers爱心餐厅的帐篷(92)©️MICHEL GANGNE/法新社