分类 “艺闻” 下的文章

  • A ‘Doctored’ Video of Trump’s Clash with CNN Reporter Goes …

    NEW! 2018.11.15 · 发表评论

    In Stephen Spielberg’s noir-sci-fi film Minority Report (2002), Tom Cruise plays a cop in the Washington DC police precrime division. Precrime, meaning, Cruise sees offences before they happen and rushes to stop the action prior to it taking place. The intel is received from three ‘precognitives’ – mutants who foresee the crimes – and their knowledge is transmitted to Cruise via a computer with a huge glass screen. Cruise’s performance involves his cop character conducting these images across this futuristic user interface, putting on special gloves that allow him to shift between images produced by the precogs, explore and zoom in on the background to see a mailbox, or a clock on the wall, and know the time and place where violence is about to happen. The images and short videos are grainy and poor, to communicate the fact that these are reflections of the future, but Cruise still gets to magnify them, or close in, and get all the information he needs. – 在斯蒂芬·斯皮尔伯格(Stephen Spielberg)的黑色科幻电影《少数族裔报告》(2002)中,汤姆·克鲁斯(Tom Cruise)在华盛顿警察局预犯罪分局扮演一名警察。先见之明,意味着,克鲁斯看到犯罪发生之前,并急于停止行动之前发生。英特尔是从三个“预知者”——预知犯罪的突变体——那里收到的,他们的知识通过一个带有巨大玻璃屏幕的计算机传送给克鲁斯。克鲁斯的表演包括他的警察角色在这个未来派的用户界面上处理这些图像,戴上特殊的手套,允许他在由预告片产生的图像之间切换,在背景中探索和放大以查看邮箱或墙上的时钟,并了解Tim。E和暴力即将发生的地方。这些图像和短片很粗糙,不足以说明这些是未来的反映,但是克鲁斯仍然可以放大它们,或者接近它们,并获得他所需要的所有信息。

  • Wes Anderson and Juman Malouf’s Curatorial Debut in Vienna …

    NEW! 2018.11.15 · 发表评论

    ‘Every passion borders on the chaotic,’ wrote Walter Benjamin in his essay ‘Unpacking My Library’ (1931), ‘but the collector’s passion borders on the chaos of memories’. The collector of books, artworks, or miscellaneous trinkets, Benjamin thought, is at the mercy of the sheer variety of things out there. Once part of a collection, however, the collector relives their love for those things just by looking at them. – 沃尔特·本杰明(Walter Benjamin)在他的文章《解开我的图书馆》(Unpacking My Library)(1931)中写道:“每种激情都近乎于混乱,但收藏家的激情却近乎于记忆的混乱。”本杰明想,收藏书籍、艺术品或杂项小饰品的人,完全听任各种各样的东西摆布。然而,一旦收藏品的一部分,收藏家通过看它们来重新体验他们对这些事物的热爱。

  • The Best Shows to See in Dusseldorf – 杜塞尔多夫最好 …

    NEW! 2018.11.15 · 发表评论

    kvd18_um_diavolaki_2018.jpg Ulrike Müller, Diavolaki, 2018, monotype, 74 x 57 cm. Courtesy: the artist and Callicoon Fine Arts, New York – KVD18UMU-DIAVOLAKII2012.JPG

  • The Artificial Divide Between Fine Art and Textiles is a G …

    NEW! 2018.11.14 · 发表评论

    An imposing wooden structure bisected with lines of thread greets visitors head-on at the entrance of the current Anni Albers show at the Tate Modern. The contraption – a shaft countermarch loom – is echoed at the end of the exhibition, with a Structo Artcraft loom that was used by Albers herself. As the UK’s first major retrospective of Alber’s work, the galleries are filled with over 350 objects, ranging from her geometric wall hangings to textiles for interiors and architecture, her writing, and prints and drawings. Bookending the exhibition with the tools of her trade ensures the method of creation is kept at the very heart of the show: this is unapologetically about a textile artist.  – 在泰特现代美术馆举办的当前安妮·阿尔伯斯展览的入口处,一座雄伟的木结构被线条分割成两半,迎面迎接来访者。这个装置——轴式逆行织机——在展览结束时与阿尔伯斯自己使用的结构艺术织机相呼应。作为英国对艾伯作品的第一次主要回顾,画廊里摆满了350多件物品,从她的几何壁挂到室内和建筑用纺织品、她的写作、印刷品和绘画。用她所从事的行业的工具预订展览会确保了创作方法始终是展览的核心:这毫无疑问是关于一个纺织艺术家的。

  • The Best Art Exhibitions in Seoul – 汉城最佳艺术展

    2018.11.13 · 发表评论

    Choi Jeong Hwa, ‘Blooming Matrix’ MMCA SEOUL 5 September 2018 – 10 February 2019Choi Jeong Hwa is the fourth artist to be selected for the annual MMCA Hyundai Motor Series to show ambitious new works in the Korean capital. Filling MMCA’s cavernous galleries can be a tall order for most artists, but Choi is no stranger to filling vast spaces, usually employing great quantities of cheap, disposable items found on the streets and at local flea markets. – Choi Jeong Hwa,“开花矩阵”

  • Time Interrupted at Toulouse’s Contemporary Art Biennial & …

    2018.11.12 · 发表评论

    Springtime in September – the defining concept of the Toulouse contemporary art biennial – seems, right now, like an immensely pleasing prospect. At the blustery conclusion of a summer that has been, depending on your predicament or point of view, either a blissful heatwave haze or an unsettling foretaste of the apocalyptic climate to come, there might be few things more attractive than the impossible dream of turning back time, putting the weather in rewind, hitting refresh on spring. Such, it might seem, is the fanciful aspiration of ‘Le Printemps de Septembre’. Under the directorship of veteran curator Christian Bernard, this richly varied biennial once again invites us to share in an autumn-replacing printemps: an abundant flowering of art across a city and its environs – an offer that has, on the face of it, an upbeat, benevolent civic generosity. Art, we might presume, is like spring: with it comes revival, new life, more light. – 九月的春天——图卢兹当代艺术双年展的定义性概念——看起来,现在,像是一个非常令人愉快的前景。根据你的困境或观点,在即将到来的夏天即将到来的狂风暴雨的结束之时,不管是喜庆的热浪阴霾,还是令人不安的末日气候的预感,没有什么事情比倒退时间的不可能的梦想更有吸引力了。天气倒退,在春天打刷新。这样看来,这可能是“九月”的幻想。在资深馆长克里斯蒂安·伯纳德的指导下,这个丰富多彩的两年一度的展览会再次邀请我们分享一个秋天取代的王子们:一个城市及其周边地区艺术的盛开——表面上,这个提议是一个乐观、仁慈的公民慷慨。我们可以想象,艺术就像春天:伴随着复兴,新的生命,更多的光。

  • 比艺术节拥有更多群展,共享画廊展登录雅典

    2018.11.12 · 发表评论

    共享画廊展于2016年在伦敦开始,试图在常规的艺术模式之外形成一个以画廊结构为主体的,艺术行业中的“couch surfing”——一种国际性质的免费互助,年轻的商业画廊为其国际同行们提供地板和墙面的展示空间,分享联系和扩展国际网络,而无需缴纳参加艺术博览会的高昂费用。共享画廊已经走向了全球,在纽约,墨西哥城和上海都有产生销售,参与者人数正在增加:去年在纽约,16家曼哈顿画廊接纳了从中国到墨西哥的20家海外画廊。其中,总部位于伦敦的Carlos / Ishikawa画廊是常设参展机构:Condo共享画廊展即由其联合创始人Vanessa Carlos建立。

  • Weekend Reading List: #MeToo Makes the Power 100 – …

    2018.11.09 · 发表评论

    Wes Anderson and Juman Malouf’s show opens in Vienna; conspiracy theories at the Met during the Midterms and Shanghai’s psychedelic cat – 韦斯·安德森和朱曼·马卢夫的秀在维也纳开幕;大都会中期赛期间的阴谋论和上海的迷幻猫

  • 摄影师在日益自动化的图像文化中扮演什么角色?

    2018.11.08 · 发表评论

    Who are photographs for? Who are photographs by? Increasingly, the answer to both questions is, more or less, machine: images are captured by autonomous, or semi-autonomous devices in the act of gathering data for artificial intelligences. – 照片是给谁的?照片是谁的?这两个问题的答案或多或少地越来越多地是机器:图像是由自主或半自主设备在为人工智能收集数据时捕获的。