分类 “艺闻” 下的文章

  • The Best Shows in London During Frieze Week – 伦敦时 …

    2018.10.19 · 发表评论

    Richard Wilson 20:50, 1987, installation view. Courtesy: © the artist and Hayward Gallery; photograph: Mark Blower – 理查德·威尔森20∶50,1987,安装视图。礼貌:艺术家和海沃德画廊;照片:Mark Blower

  • Critic’s Guide to Berlin Art Week – 评论家柏林艺术周 …

    2018.10.18 · 发表评论

    Candice Breitz, TLDR, 2017, 13-channel video installation. Courtesy: Goodman Gallery, Johannesburg, Kaufmann Repetto, Milan, KOW, Berlin – Candice Breitz,TLDR,2017, 13通道视频安装。礼貌:Gooman画廊,约翰内斯堡,Kaufmann Repetto,米兰,KOW,柏林

  • Highlights of the New Season Shows in New York – 纽 …

    2018.10.18 · 发表评论

    Karin Schneider, Sabotage, 2017, installation view CCA Wattis Institute, San Francisco. Courtesy: the artist – Karin Schneider,破坏,2017,安装视图CCA WATIS研究所,旧金山。礼貌:艺术家

  • A Guide to Brussels Gallery Weekend – 布鲁塞尔画廊周 …

    2018.10.18 · 发表评论

    ‘Wiggle’
    Galerie Greta Meert
    7 September – 20 OctoberUnfurling across Galerie Greta Meert’s three floors, ‘Wiggle’ showcases the work of 15 international artists who use sculpture to interrogate the notion of materiality beyond simple denotation. Donald Judd uses stacks and blocks to create non-referential works of art while Terry Adkins assembles locally found objects such as musical instruments and reintroduces them as resounding installations. Katinka Bock experiments with natural materials, using clay ceramic liquid and webbing to articulate thoughts on history and geography and on the other end of the spectrum, Diane Simpson’s work transfigures clothing, furniture and industrial architecture into sculptures that are an observation of the architectonic vs. the domestic. Countering painter Ad Reinhardt’s modernist joke that a sculpture is a thing that you ‘bump into while you back up to look at a painting’, the group show pushes back against convention, giving the form more leeway than tradition has previously allowed. – “摇摆”

  • What to See at DC Open and Okey-Dokey II – 在DC开放 …

    2018.10.18 · 发表评论

    Natalie Häusler, ‘Honey’
    KIT (Kunst im Tunnel), Düsseldorf
    23 June – 23 SeptemberAt KIT, an unused tunnel under the Rhine, Natalie Häusler makes use of the special spatial situation to create a kind of idyllic underwater garden. The central work is the 10-metre long Kneipp basin Bethsabée reste au bains ((Bathsheba at her Bath, 2018), whose outer tiles make up a text that can be read by walking round the basin several times. But the story can also be followed on headphones: the artist has rewritten the biblical story of Bathsheba and David to give the woman an active role in rejecting the horny voyeuristic King. Loving the motor-cycle (2017) also speaks of the difficulty of obsessions. Visitors sit on a stationary Honda racing bike listening to a kind of podcast in which Häusler and a friend talk about her friend’s young daughter who has a fascination with motorbikes, at the same time as being insanely scared of them. I won’t give away whether or not little Ada overcomes her fear. Suffice to say that even in the garden of desire, every rose has its thorn. – 娜塔利·H·苏斯勒:“亲爱的”

  • The Best Shows Across São Paulo Ahead of the 33rd Bienal & …

    2018.10.18 · 发表评论

    Bárbara Wagner and Benjamin de Burca ‘Canada. 20’
    Galeria Fortes D’Aloia & Gabriel
    4 September – 6 October – 瓦格纳和Benjamin de Burca的加拿大。20

  • ‘Mandy’: An ’80s Revenge Horror Soaked in Colours Graded t …

    2018.10.18 · 发表评论

    If Mandy – the new film by Italian-Canadian director Panos Cosmatos, released in the UK this month – had been made in the 1960s, it might have been categorized as bikesploitation on account of The Black Skulls, a demonic motorbike gang who stalk the California mountain forests where the film is set. The chainsaw-wielding weirdos in those mountains could have dragged the movie squealing like a pig into hicksploitation redneck horror, and the LSD that everyone appears to be either micro- or macro-dosing throughout certainly would have tripped Mandy into psychsploitation, too. The Children of the New Dawn, a murderous hippie-Christian cult in cahoots with The Black Skulls, might have given the film a godsploitation label, but the heavy metal aesthetic that kerrangs throughout Mandy takes it into glorious rocksploitation. All this before we’ve even gotten to the core theme of loss and retribution that makes it a gory revenge movie, a splatter that matters. Did I mention that The Black Skulls also like human flesh? So, if Cosmatos made this film in the 1960s, he’d have made a cannibalpsychbikerockgodhicksplattersploitation flick. And that doesn’t even begin to cover it. – 如果《曼迪》这部由意大利裔加拿大导演帕诺斯·科斯马托斯本月在英国上映的新电影是在20世纪60年代拍摄的,那么它可能会被归类为《黑骷髅》,一个恶魔摩托车团伙,潜行在加利福尼亚的山林中,电影就是在那里拍摄的。S集。在那些山里那些挥舞着电锯的怪人会把电影像猪一样尖叫的拖进乡下人的恶作剧,而整个过程中每个人似乎都是微观或宏观剂量的LSD肯定也会把曼迪拖进心理探索的陷阱。《新黎明之子》,一个与《黑骷髅》合谋的凶残的嬉皮士和基督教的崇拜,也许给这部电影贴上了“神谕”的标签,但贯穿曼迪的重金属美学却把它带入了光荣的摇滚乐。所有这一切之前,我们甚至已经得到损失和报复的核心主题,使之成为血腥的复仇电影,飞溅的问题。我说过黑骷髅也喜欢人肉吗?所以,如果Cosmatos在20世纪60年代制作了这部电影,他就会制造出一个吃人鬼的电影。甚至还没有开始覆盖它。

  • Friends, Possibly Lovers: Two Shows Journey Through Artist …

    2018.10.18 · 发表评论

    The definition of a couple is elastic in the Barbican’s ‘Modern Couples’ exhibition. Tracking the role of collaboration and creative influence, the show brings together more than 40 artistic partnerships active during the first half of the 20th century. Some ‘couples’ include more than two people; some are not romantic in nature; and some fluctuate in nature. With around 600 items including books, letters and snapshots on show, the exhibition offers an alternative history of the Modern period, told through the relationships between artists rather than as a series of heroic tales. This often involves recasting the muse as a collaborator, but it is also about making visible the cross-fertilization of ideas between pairs working within larger groups. The show surveys a range of media, from the photographic experiments of Lucia Moholy and László Moholy-Nagy, to Virginia Woolf and Leonard Woolf’s experiments in publishing with the Hogarth Press, or the interiors made by Eileen Gray and Jean Badovici, who are described in a delightfully ambiguous turn of phrase as ‘friends or possibly lovers’. – 在巴比肯的“现代夫妇”展览中,情侣的定义是有弹性的。跟踪合作和创造性影响的作用,展览汇集了活跃在20世纪上半叶的40多个艺术伙伴关系。有些“夫妻”包括两个人以上,有些人在本质上不浪漫,有些人在自然界波动。展览上展出了大约600件展品,包括书籍、信件和快照,展品提供了现代时期的另类历史,通过艺术家之间的关系来讲述,而不是一系列英雄故事。这通常涉及将缪斯女神重塑为合作者,但它也涉及使在大型团队中工作的两个人之间的思想相互渗透变得可见。该节目调查了一系列媒体,从露西娅·莫霍利和拉兹洛·莫霍利-纳吉的摄影实验,到弗吉尼亚·伍尔夫和伦纳德·伍尔夫在霍格斯出版社出版方面的实验,或者是艾琳·格雷和让·巴多维奇的内部实验,这些实验都以令人愉悦的、模棱两可的方式被描述。短语的意思是“朋友或爱人”。

  • Highlights from Warsaw Gallery Weekend 2018 – 华沙画 …

    2018.10.18 · 发表评论

    In late September, as Warsaw was easing into autumn with its regular protests, marathons and detours, its local and visiting galleries joined forces to open their doors for the eighth edition of Warsaw Gallery Weekend. Following a move in which a number of galleries established an enterprise with the aim of structuring the organizational duties and responsibilities, the three-day event brought exhibitions from 29 participating galleries. Here’s a look at some of its highlights. – 9月下旬,随着华沙定期举行抗议、马拉松和绕道进入秋天,当地和来访的画廊联合起来,为第八版《华沙画廊周末》敞开大门。在许多画廊建立了一个旨在组织职责和职责的企业之后,为期三天的活动带来了29个参展画廊的展览。下面是它的一些亮点。