标签为 “奥地利” 的文章

  • 彼得·多伊格 | 个展

    2019.02.09 · 发表评论

    彼得·多伊格 (个展) 展览日期 2019年4月12日 - 2019年6月16日 开幕时间 2019年4月12日, 星期五 展览馆 Secession (奥地利 Vienna) 艺术家 Peter Doig 主办方 Secession (奥地...

  • MARTINE SYMS | 个展

    2019.02.09 · 发表评论

    MARTINE SYMS (个展) 展览日期 2019年4月12日 - 2019年6月16日 开幕时间 2019年4月12日, 星期五 展览馆 Secession (奥地利 Vienna) 艺术家 Martine Syms 主办方 Secession (奥...

  • FERNANDA GOMES | 个展

    2019.02.09 · 发表评论

    FERNANDA GOMES (个展) 展览日期 2019年4月12日 - 2019年6月16日 开幕时间 2019年4月12日, 星期五 展览馆 Secession (奥地利 Vienna) 艺术家 Fernanda Gomes 主办方 Secession...

  • 美即惊骇之始——玛吉·汉布林的绘画艺术,1960- (个展)

    2019.01.24 · 发表评论

    “在许多艺术家故作性感却只显出商业和竞争心时,她,是真正的!”——约翰·伯格(John Berger)

  • Weekend Reading List: As Brazil’s Far-Right Takes Power wi …

    2018.12.25 · 发表评论

    The importance of art classes; Egon Schiele’s legacy and Hito Steyerl’s favourite films: what to read this weekend – 艺术课的重要性;伊冈·希尔的遗产和海藤·斯蒂尔最喜欢的电影:这个周末读什么

  • Wes Anderson and Juman Malouf’s Curatorial Debut in Vienna …

    2018.11.15 · 发表评论

    ‘Every passion borders on the chaotic,’ wrote Walter Benjamin in his essay ‘Unpacking My Library’ (1931), ‘but the collector’s passion borders on the chaos of memories’. The collector of books, artworks, or miscellaneous trinkets, Benjamin thought, is at the mercy of the sheer variety of things out there. Once part of a collection, however, the collector relives their love for those things just by looking at them. – 沃尔特·本杰明(Walter Benjamin)在他的文章《解开我的图书馆》(Unpacking My Library)(1931)中写道:“每种激情都近乎于混乱,但收藏家的激情却近乎于记忆的混乱。”本杰明想,收藏书籍、艺术品或杂项小饰品的人,完全听任各种各样的东西摆布。然而,一旦收藏品的一部分,收藏家通过看它们来重新体验他们对这些事物的热爱。

  • Time Interrupted at Toulouse’s Contemporary Art Biennial & …

    2018.11.12 · 发表评论

    Springtime in September – the defining concept of the Toulouse contemporary art biennial – seems, right now, like an immensely pleasing prospect. At the blustery conclusion of a summer that has been, depending on your predicament or point of view, either a blissful heatwave haze or an unsettling foretaste of the apocalyptic climate to come, there might be few things more attractive than the impossible dream of turning back time, putting the weather in rewind, hitting refresh on spring. Such, it might seem, is the fanciful aspiration of ‘Le Printemps de Septembre’. Under the directorship of veteran curator Christian Bernard, this richly varied biennial once again invites us to share in an autumn-replacing printemps: an abundant flowering of art across a city and its environs – an offer that has, on the face of it, an upbeat, benevolent civic generosity. Art, we might presume, is like spring: with it comes revival, new life, more light. – 九月的春天——图卢兹当代艺术双年展的定义性概念——看起来,现在,像是一个非常令人愉快的前景。根据你的困境或观点,在即将到来的夏天即将到来的狂风暴雨的结束之时,不管是喜庆的热浪阴霾,还是令人不安的末日气候的预感,没有什么事情比倒退时间的不可能的梦想更有吸引力了。天气倒退,在春天打刷新。这样看来,这可能是“九月”的幻想。在资深馆长克里斯蒂安·伯纳德的指导下,这个丰富多彩的两年一度的展览会再次邀请我们分享一个秋天取代的王子们:一个城市及其周边地区艺术的盛开——表面上,这个提议是一个乐观、仁慈的公民慷慨。我们可以想象,艺术就像春天:伴随着复兴,新的生命,更多的光。

  • DAVID OREILLY个展——梦境之眼 (个展)

    2018.11.04 · 发表评论

    Yve YANG荣幸宣布将在上海带来艺术家大卫·奥瑞利(David OReilly)的首次个展。此次Yve YANG携手《艺术世界》将展览放置于上海零时艺术中心的场馆内。展览于11月6日开幕,至11月25日闭幕。

  • Where Do We Go From Here: For They Shall Be Heard – …

    2018.11.02 · 发表评论

    When will we start taking seriously Eve Tuck and K. Wayne Yang’s proposal, in Decolonization Is Not a Metaphor  (2012), that d ecolonization is far too often subsumed into the directives of other projects ? How do we move beyond the symbol to the thing itself? Catherine E. Walsh writes of the danger of the term’s ‘increasing rhetorical use’ and ‘adjectival lightness’, its commodification ‘as the property of a group of individuals […] as a new canon of sorts, both of which erase and shroud decoloniality’s terrain of political project, praxis and struggle’. 1 – 我们什么时候才能开始认真对待夏娃·塔克和K·韦恩·杨在《非殖民化不是隐喻》(2012)一书中的提议,即d非殖民化常常被纳入其他项目的指导方针?我们如何超越符号到事物本身?凯瑟琳·E·沃尔什(Catherine E.Walsh)写道,术语“日益增长的修辞用法”和“形容词轻盈”的危险,其商品化是“一群人的财产”[…]作为一种新的典范,它们都抹去和遮蔽了非殖民主义政治项目、惯例的地域。就是斗争。一