标签为 “Gallery” 的文章

  • As UK Parliament Prepares to Vote, this Artist is on a Mis …

    NEW! 2019.01.15 · 发表评论

    On 9 January 2019, Leave Means Leave – a cross-party pro-Brexit pressure group with close ties to Leave.EU and Nigel Farage – sent a letter to the Charity Commission for England and Wales accusing The Photographers’ Gallery in London of ‘possibly criminal’ use of taxpayers’s money to fund ‘anti-Brexit propaganda’, and demanding that the gallery’s charitable status be withdrawn. Anticipating protest, The Photographers’ Gallery sought legal advice from the Arts Council long before artist Jonas Lund’s propaganda office Operation Earnest Voice (2019) was unveiled. In the Charity Commission guidelines, political activity is considered legitimate on the condition that it supports the delivery of an institution’s charitable purposes. The gallery affirms that Lund’s work fulfils their charitable objective to exhibit new media and technology that responds to the evolving nature of photography in the 21st century – in this case, the targeted dissemination of advertisements that played a pivotal role in the result of the EU referendum. – 2019年1月9日,休假意味着休假——一个与休假关系密切的跨党派支持脱欧的压力集团。欧盟和奈杰尔·法拉奇(Nigel Farage)向英格兰和威尔士慈善委员会(Charity Commission for England Wales)发出了一封信,指控伦敦的摄影师画廊“可能是犯罪的”利用纳税人的钱资助“反脱欧宣传”,并要求泰国政府批准该计划。画廊的慈善地位将被取消。在艺术家Jonas Lund的宣传办公室Operation Earnest Voice(2019)揭幕之前,摄影师的画廊期待着抗议,就向艺术委员会寻求法律建议。在慈善委员会的指导方针中,政治活动被认为是合法的,前提是它支持一个机构的慈善目的的实现。画廊确认,Lund的作品实现了他们的慈善目标,展示新媒体和新技术,以响应21世纪摄影的发展本质——在这种情况下,有针对性地传播广告,这在欧盟公投的结果中起到了关键作用。

  • 后浪 (群展)

    2019.01.11 · 发表评论

    AC Gallery群展「后浪」,试呈现90后一代青年艺术家的思索和语言。展览汇集了蔡灿煌、陈轩荣、陈作、郭亚冠、葛雅静、梁奥迪、孙一钿、谭英杰、武子杨、杨牧石、张怀儒、张佳星、章烟朦,共13位艺术家(排名不分先后)。作品涵盖了绘画、摄影、雕塑、录像和版画等形式。在信息碎片化的时代,青年艺术家拥有不同的个性以及待事物的方式,本次展览将这些鲜活的“个例”融合在一起。

  • Your Guide to the Best Shows at London Gallery-Share Condo …

    2019.01.10 · 发表评论

    This coming weekend marks the opening of the fourth iteration of Condo, an annual gallery-sharing initiative that brings together galleries from around the world – predominantly from across the USA and Germany, as well as others from Egypt, South Africa, Chile and China. Started here in London in 2016 by Vanessa Carlos, owner of Carlos/Ishikawa, it’s a month-long ‘collaborative exhibition’, which has since spawned Condos in New York, Mexico City, Shanghai, and smaller versions last year in Athens and Sao Paulo. Other gallery cooperation models had existed before, like Amsterdam gallerist Jeanine Hofland’s one-day mini fair, A Petite Fair, or the ‘Villa’ project initiated by Raster Gallery in Warsaw in 2006. However, Condo has proved a timely spark at a time of smaller- and mid-size gallery closures and blue-chip consolidation, inspiring other similar style projects such as Okey Dokey in Dusseldorf and Cologne, Friend of a Friend in Warsaw, and Gallery Share Los Angeles. As the idea expands, Condo London has accordingly grown each year, with this year’s edition featuring 52 galleries over 18 spaces across London. There’s a lot of ground to cover, so here’s a quick guide to some of the highlights: – 即将到来的这个周末标志着第四代公寓的开幕,这是一个年度画廊分享计划,汇集了来自世界各地的画廊——主要来自美国和德国,以及来自埃及、南非、智利和中国的其他画廊。由Carlos/Ishikawa的所有者Vanessa Carlos于2016年在伦敦开始,这是一个为期一个月的“合作展览”,自那以后,它在纽约、墨西哥城、上海以及去年在雅典和圣保罗催生了一些小型公寓。其他画廊合作模式以前也存在过,如阿姆斯特丹画廊珍妮霍夫兰的一天迷你展、小型展览会或2006年华沙光栅画廊发起的“别墅”项目。然而,事实证明,在中小型画廊关闭和蓝筹股整合的时代,公寓是一个及时的火花,激励了其他类似风格的项目,如杜塞尔多夫和科隆的奥基·多基,华沙一个朋友的朋友的朋友,以及洛杉矶的画廊共享。随着这个想法的扩展,伦敦公寓每年都有相应的增长,今年的版本在伦敦有52个画廊,超过18个空间。这里有很多要介绍的地方,下面是一些要点的快速指南:

  • Architects: Unsuitable Cases for Stardom? – 建筑师: …

    2019.01.09 · 发表评论

    By the time Philip Johnson died in 2005, aged 98, his architectural influence and patronage had stretched from (modernist) post to (postmodern) pillar and beyond. Frank Gehry delivered his funeral address. Mark Lamster’s nimble new biography,The Man in the Glass House (2018; Little, Brown), tells two parallel stories: one a Gatsby-like parable of wealth, beauty and immorality (as a fascist and Hitler supporter in the 1930s); the other, the tale of a man who knew that, above everything in life, he wanted influence. Triumphantly, Johnson was to become more notorious than Le Corbusier, as much in the spotlight as Frank Lloyd Wright. He was the first ‘starchitect’.  – 菲利浦·约翰逊于2005年去世,享年98岁,他的建筑影响力和赞誉已经从(现代主义)后柱延伸到(后现代主义)后柱。弗兰克·盖里发表了他的葬礼地址。马克·拉姆斯特(Mark Lamster)灵活的新传记《玻璃屋中的男人》(The Man in the Glass House)(2018;Little,Brown)讲述了两个类似的故事:一个是盖茨比式的财富、美丽和道德败坏的寓言(1930年代是法西斯和希特勒的支持者);另一个是一个男人的故事,他知道,在生活中最重要的是,他想要影响力。成功的是,约翰逊将变得比勒柯布西耶更臭名昭著,正如弗兰克劳埃德赖特一样在聚光灯下。他是第一个“星体”。

  • Kendrick Lamar Resolves Artist’s Copyright Lawsuit Over ‘B …

    2019.01.02 · 发表评论

    Lina Iris Viktor has reportedly reached a settlement in her lawsuit against Lamar and SZA over visuals for their song ‘All the Stars’ – 据报道,莉娜·艾丽丝·维克托在她对拉马尔和西萨的诉讼中就他们的歌曲《全明星》的视觉效果达成了和解。

  • ULAY (个展)

    2019.01.01 · 发表评论

    ULAY (个展) 展览日期 2019年1月11日 - 2019年2月23日 开幕时间 2019年1月11日, 星期五 ...

  • Frieze Los Angeles Tickets On Sale Now – 现在正在出 …

    2018.12.26 · 发表评论

    Join us this February for the launch of Frieze Los AngelesTickets are limited and only available online. Buy now to avoid disappointment! – 今年二月加入我们推出“弗里斯洛杉矶机票”是有限的,而且只在网上提供。现在就买以避免失望!

  • ‘A Chance to Bring Global Communities Together‘ – “ …

    2018.12.25 · 发表评论

    From the LUMA Foundation in Arles, France, to the Crystal Bridges Museum of Art in Bentonville, USA to M Woods in Beijing: some of the most significant – and exciting – art spaces in the world today are private museums – open for the benefit of the public but supported and, to some extent, directed by private individuals. – 从法国阿尔勒的LUMA基金会,到美国本顿维尔的水晶桥艺术博物馆,到北京的M Woods:当今世界上最重要和最令人兴奋的艺术空间中有一些是私人博物馆——为了公众利益而开放,但在一定程度上是由私人引导的。

  • Tangled Up in Robert Morris (1931–2018) – 罗伯特·莫 …

    2018.12.25 · 发表评论

    I saw my first Robert Morris sculpture eight years ago, around the time I moved to New York. I had recently finished with school and the city was already upending my life. I didn’t know who I was or who I wanted to be. Every object and surface, face and friendship trembled with possibility. Contact with anything or anyone threatened to utterly transform me. This was worrisome. How could I change if I didn’t quite know myself? The Morris sculpture – pinned to a wall in a stranger’s apartment in Chelsea – was grey, velvety, untitled, its date unknown to me; it hung alongside other huge, expensive sculptures and paintings, mostly by artists whose names I recognized from museums. This was not a home where I had ever expected to have dinner, but a friend of a friend was house sitting, so I was invited over for noodles. – 八年前,当我搬到纽约的时候,我看到了我的第一尊罗伯特·莫里斯雕塑。我最近完成了学业,这个城市已经改变了我的生活。我不知道我是谁,也不知道我想成为谁。每一个物体和表面、面孔和友谊都因可能性而颤抖。接触任何威胁要彻底改变我的人或事。这令人担忧。如果我对自己不太了解,我怎么能改变呢?莫里斯雕塑——钉在切尔西一个陌生公寓的墙上——是灰色的、天鹅绒般的、无标题的,它的年代对我来说是未知的;它和其他巨大的、昂贵的雕塑和绘画一起悬挂,大多数是由我从博物馆里认出的艺术家创作的。这不是我原本想吃晚饭的家,但是朋友的一个朋友在家里坐着,所以我被邀请过来吃面条。