标签为 “#metoo” 的文章

  • Weekend Reading List: #MeToo Makes the Power 100 – …

    2018.11.09 · 发表评论

    Wes Anderson and Juman Malouf’s show opens in Vienna; conspiracy theories at the Met during the Midterms and Shanghai’s psychedelic cat – 韦斯·安德森和朱曼·马卢夫的秀在维也纳开幕;大都会中期赛期间的阴谋论和上海的迷幻猫

  • Do Museum Wall Labels Hide Artists’ Misogyny? Gauguin and …

    2018.11.08 · 发表评论

    Artist Michelle Hartney has created #MeToo-inspired wall labels to call out the abusive actions of art history’s icons – 艺术家Michelle Hartney创建了一个由Myoto启发的墙面标签,以唤起艺术史图标的辱骂行为。

  • Spells in the Present Tense and the Transformative Power o …

    2018.11.08 · 发表评论

    On Halloween, the cavernous tunnels of the Deadhouse, a winding crypt-like space in the underground depths of Somerset House thronged with those gathered to celebrate the launch of Ignota Press. The rough brick walls illuminated purple, atmospheric music from DJs Lia Mouse and TTB, and an intoxicating heady aroma of incense filled the corridors. Founded by Sarah Shin and Ben Vickers, Ignota derives its name from the mystic Hildegard of Bingen’s lingua ignota (unknown language), with the aim of defining it as one ‘that makes possible the reimagining and re-enchantment of the world around us’ through books and events that traverse poetry, technology, and speculative mysticism. Their inaugural publication is the anthology: Spells: 21st-Century Occult Poetry, edited by Shin with Rebecca Tamás, which brings together 36 rising and established voices across 160 pages to explore themes of ‘justice, selfhood, and the transformative power of the occult.’ – 在万圣节前夕,这座死房子的洞穴隧道,是塞默塞特住宅地下深处的一个蜿蜒的地下室,与聚集在一起庆祝伊格诺塔出版社的人们聚集在一起。粗糙的砖墙照亮了来自DJS LIa鼠标和TTB的紫色、大气音乐,充满了令人陶醉的香气。IGNOTA由Sarah Shin和Ben Vickers创立,源于宾根语言IGNOTA(神秘语言)的神秘希尔德加德,其目的是通过遍历诗人的书籍和事件来定义一个“使我们周围世界重新想象和重新魅惑”的“语言”。RY、技术和推测神秘主义。他们的首期出版物是《拼写:21世纪的神秘诗歌》,由Shin和RebeccaTams编辑,该书汇集了36位在160页上崛起和确立的声音,探讨了“正义、自我和神秘的变革力量”的主题。

  • Spells in the Present Tense – 现在时态的符咒

    2018.11.08 · 发表评论

    On Halloween, the cavernous tunnels of the Deadhouse, a winding crypt-like space in the underground depths of Somerset House thronged with those gathered to celebrate the launch of Ignota Press. The rough brick walls illuminated purple, atmospheric music from DJs Lia Mouse and TTB, and an intoxicating heady aroma of incense filled the corridors. Founded by Sarah Shin and Ben Vickers, Ignota derives its name from the mystic Hildegard of Bingen’s lingua ignota (unknown language), with the aim of defining it as one ‘that makes possible the reimagining and re-enchantment of the world around us’ through books and events that traverse poetry, technology, and speculative mysticism. Their inaugural publication is the anthology: Spells: 21st-Century Occult Poetry, edited by Shin with Rebecca Tamás, which brings together 36 rising and established voices across 160 pages to explore themes of ‘justice, selfhood, and the transformative power of the occult.’ – 在万圣节前夕,这座死房子的洞穴隧道,是塞默塞特住宅地下深处的一个蜿蜒的地下室,与聚集在一起庆祝伊格诺塔出版社的人们聚集在一起。粗糙的砖墙照亮了来自DJS LIa鼠标和TTB的紫色、大气音乐,充满了令人陶醉的香气。IGNOTA由Sarah Shin和Ben Vickers创立,源于宾根语言IGNOTA(神秘语言)的神秘希尔德加德,其目的是通过遍历诗人的书籍和事件来定义一个“使我们周围世界重新想象和重新魅惑”的“语言”。RY、技术和推测神秘主义。他们的首期出版物是《拼写:21世纪的神秘诗歌》,由Shin和RebeccaTams编辑,该书汇集了36位在160页上崛起和确立的声音,探讨了“正义、自我和神秘的变革力量”的主题。

  • Women in the Arts: Almine Rech – 艺术中的女性:Almin …

    2018.10.24 · 发表评论

    For our series celebrating the achievements of women in the arts, one of Paris’s leading gallerists, with spaces in Brussels, London and New York, shares her experience of working in the art world. – 为了庆祝妇女在艺术上的成就,巴黎的一位杰出画廊家在布鲁塞尔、伦敦和纽约举办了系列活动,她分享了她在艺术界工作的经验。

  • India’s Art World Hit by Sexual Assault Claims; Kochi Bien …

    2018.10.24 · 发表评论

    In further news: world’s biggest arts venue lands in Taiwan; Brooklyn’s Signal gallery to closeRiyas Komu. Courtesy: Wikimedia Commons – 另一则新闻是:世界上最大的艺术会场在台湾登陆;布鲁克林的信号画廊。礼貌:维基媒体共享

  • Women in the Arts: Touria El Glaoui – 艺术中的女人

    2018.10.18 · 发表评论

    For our series celebrating the achievements of women in the arts, the founder of 1-54 Contemporary African Art Fair speaks about the importance of attitude in her journey through the arts as an entrepreneur. – 为了庆祝妇女在艺术上的成就,1-54非洲当代艺术博览会的创始人谈到了态度在她作为企业家在艺术之旅中的重要性。

  • 当印度的”#Metoo时刻”打击到艺术世界时,谁可以发 …

    2018.10.09 · 发表评论

    On 4 October 2018, Sheena Dabholkar, a journalist based in the western Indian city of Pune, tweeted: ‘My DMs are open’ to let people know that she was available to hear testimonies from victims of assault. Bollywood actress Tanushree Dutta had inspired a wave of allegations after speaking to the press about the abusive actions of veteran actor Nana Patekar on 27 September 2018. Several women in India took to Twitter and Facebook to relay their stories of sexual and psychological abuse in politics, journalism, entertainment and the arts. – 2018年10月4日,位于印度西部城市浦那的记者Sheena Dabholkar推特说:“我的DMS是开放的”,让人们知道她可以听到袭击受害者的证词。宝莱坞女演员Tanushree Dutta在2018年9月27日向资深媒体演员Nana Patekar发表辱骂行为后,激起了一连串的指控。印度的几位女性通过Twitter和Facebook来转达她们在政治、新闻、娱乐和艺术方面遭受性虐待和心理虐待的故事。

  • Women in the Arts: Charlotte Day – 艺术中的女性:Cha …

    2018.08.13 · 发表评论

    ‘We need more advocates across gender lines and emphatic leaders in museums and galleries to create inclusive, supportive and generative spaces’ – 我们需要更多的跨越性别界限的倡导者和博物馆和画廊的强调领袖来创造包容性、支持性和生成性的空间。