标签为 “Photography” 的文章

  • Actress Lucy Liu’s Handmade Books and Movie Monsters: the …

    2019.01.17 · 发表评论

    State of Motion: A Fear of Monsters National Library Building and 11 Kampong Bugis 23 January – 24 February 2019 – 运动状态:对怪物的恐惧

  • Why Has China Arrested Award-Winning Photographer Lu Guang …

    2019.01.16 · 发表评论

    The first Lu Guang photo I saw was of a shepherd covering his mouth to avoid the stench of a poisoned river. It’s a powerful image of visceral disgust that since Lu’s arrest in November 2018 has taken on new meaning. Lu, a three-time winner of a World Press Photo Award, was detained while in Xinjiang, China’s vast western border region. Though Lu has spent the last few decades documenting some of the darkest aspects of Chinese society – environmental pollution; drug addiction; the spread of HIV amongst villagers so poor they had to sell their blood – this is the first time he’s been officially detained. While he’s yet to be charged, his ‘crime’ is most likely that of being a potential witness to what a US Congress Executive Committee has described as ‘the largest mass incarceration of a minority population in the world today.’ – 我看到的第一张卢光的照片是一个牧羊人为了避免有毒河流的恶臭而用嘴捂住自己的嘴。自2018年11月卢武铉被捕以来,这是一个强烈的内心厌恶的形象,有了新的含义。陆克文曾三次获得世界新闻摄影奖,他在中国西部边境地区新疆被拘留。尽管在过去的几十年里,卢一直在记录中国社会最黑暗的一些方面——环境污染、毒瘾、艾滋病毒在如此贫穷的村民中的传播——他们不得不出卖自己的血液——这是他第一次被正式拘留。虽然他还没有被起诉,但他的“罪行”很有可能是美国国会执行委员会所描述的“当今世界上少数民族最大的大规模监禁”的潜在证人。

  • The Arrest of Award-Winning Photographer Lu Guang: Just On …

    2019.01.16 · 发表评论

    The first Lu Guang photo I saw was of a shepherd covering his mouth to avoid the stench of a poisoned river. It’s a powerful image of visceral disgust that since Lu’s arrest in November 2018 has taken on new meaning. Lu, a three-time winner of a World Press Photo Award, was detained while in Xinjiang, China’s vast western border region. Though Lu has spent the last few decades documenting some of the darkest aspects of Chinese society – environmental pollution; drug addiction; the spread of HIV amongst villagers so poor they had to sell their blood – this is the first time he’s been officially detained. While he’s yet to be charged, his ‘crime’ is most likely that of being a potential witness to what a US Congress Executive Committee has described as ‘the largest mass incarceration of a minority population in the world today.’ – 我看到的第一张卢光的照片是一个牧羊人为了避免有毒河流的恶臭而用嘴捂住自己的嘴。自2018年11月卢武铉被捕以来,这是一个强烈的内心厌恶的形象,有了新的含义。陆克文曾三次获得世界新闻摄影奖,他在中国西部边境地区新疆被拘留。尽管在过去的几十年里,卢一直在记录中国社会最黑暗的一些方面——环境污染、毒瘾、艾滋病毒在如此贫穷的村民中的传播——他们不得不出卖自己的血液——这是他第一次被正式拘留。虽然他还没有被起诉,但他的“罪行”很有可能是美国国会执行委员会所描述的“当今世界上少数民族最大的大规模监禁”的潜在证人。

  • As UK Parliament Prepares to Vote, this Artist is on a Mis …

    2019.01.15 · 发表评论

    On 9 January 2019, Leave Means Leave – a cross-party pro-Brexit pressure group with close ties to Leave.EU and Nigel Farage – sent a letter to the Charity Commission for England and Wales accusing The Photographers’ Gallery in London of ‘possibly criminal’ use of taxpayers’s money to fund ‘anti-Brexit propaganda’, and demanding that the gallery’s charitable status be withdrawn. Anticipating protest, The Photographers’ Gallery sought legal advice from the Arts Council long before artist Jonas Lund’s propaganda office Operation Earnest Voice (2019) was unveiled. In the Charity Commission guidelines, political activity is considered legitimate on the condition that it supports the delivery of an institution’s charitable purposes. The gallery affirms that Lund’s work fulfils their charitable objective to exhibit new media and technology that responds to the evolving nature of photography in the 21st century – in this case, the targeted dissemination of advertisements that played a pivotal role in the result of the EU referendum. – 2019年1月9日,休假意味着休假——一个与休假关系密切的跨党派支持脱欧的压力集团。欧盟和奈杰尔·法拉奇(Nigel Farage)向英格兰和威尔士慈善委员会(Charity Commission for England Wales)发出了一封信,指控伦敦的摄影师画廊“可能是犯罪的”利用纳税人的钱资助“反脱欧宣传”,并要求泰国政府批准该计划。画廊的慈善地位将被取消。在艺术家Jonas Lund的宣传办公室Operation Earnest Voice(2019)揭幕之前,摄影师的画廊期待着抗议,就向艺术委员会寻求法律建议。在慈善委员会的指导方针中,政治活动被认为是合法的,前提是它支持一个机构的慈善目的的实现。画廊确认,Lund的作品实现了他们的慈善目标,展示新媒体和新技术,以响应21世纪摄影的发展本质——在这种情况下,有针对性地传播广告,这在欧盟公投的结果中起到了关键作用。

  • Your Guide to the Best Shows at London Gallery-Share Condo …

    2019.01.10 · 发表评论

    This coming weekend marks the opening of the fourth iteration of Condo, an annual gallery-sharing initiative that brings together galleries from around the world – predominantly from across the USA and Germany, as well as others from Egypt, South Africa, Chile and China. Started here in London in 2016 by Vanessa Carlos, owner of Carlos/Ishikawa, it’s a month-long ‘collaborative exhibition’, which has since spawned Condos in New York, Mexico City, Shanghai, and smaller versions last year in Athens and Sao Paulo. Other gallery cooperation models had existed before, like Amsterdam gallerist Jeanine Hofland’s one-day mini fair, A Petite Fair, or the ‘Villa’ project initiated by Raster Gallery in Warsaw in 2006. However, Condo has proved a timely spark at a time of smaller- and mid-size gallery closures and blue-chip consolidation, inspiring other similar style projects such as Okey Dokey in Dusseldorf and Cologne, Friend of a Friend in Warsaw, and Gallery Share Los Angeles. As the idea expands, Condo London has accordingly grown each year, with this year’s edition featuring 52 galleries over 18 spaces across London. There’s a lot of ground to cover, so here’s a quick guide to some of the highlights: – 即将到来的这个周末标志着第四代公寓的开幕,这是一个年度画廊分享计划,汇集了来自世界各地的画廊——主要来自美国和德国,以及来自埃及、南非、智利和中国的其他画廊。由Carlos/Ishikawa的所有者Vanessa Carlos于2016年在伦敦开始,这是一个为期一个月的“合作展览”,自那以后,它在纽约、墨西哥城、上海以及去年在雅典和圣保罗催生了一些小型公寓。其他画廊合作模式以前也存在过,如阿姆斯特丹画廊珍妮霍夫兰的一天迷你展、小型展览会或2006年华沙光栅画廊发起的“别墅”项目。然而,事实证明,在中小型画廊关闭和蓝筹股整合的时代,公寓是一个及时的火花,激励了其他类似风格的项目,如杜塞尔多夫和科隆的奥基·多基,华沙一个朋友的朋友的朋友,以及洛杉矶的画廊共享。随着这个想法的扩展,伦敦公寓每年都有相应的增长,今年的版本在伦敦有52个画廊,超过18个空间。这里有很多要介绍的地方,下面是一些要点的快速指南:

  • “Pushing The Boundaries Of What An Art Fair Can Be”: New C …

    2018.12.25 · 发表评论

    Patrick Charpenel, Courtney J. Martin and Franklin Sirmans will join Frieze New York 2019An unprecedented number of museum leaders will collaborate on new themed sections and artist commissions at the 2019 edition of Frieze New York.  – Patrick Char.l、Courtney J. Martin和Franklin Sirmans将加入Frieze纽约2019博物馆。数量空前的博物馆领导人将在2019年版的《Frieze New.》上就新的主题部分和艺术家委员会进行合作。

  • Q&A: @gangculture – 问&A: @帮派文化

    2018.12.25 · 发表评论

    Frieze has collaborated with Los Angeles-based photographer Trevor Hernandez on a photo series to launch Frieze Los Angeles. Celebrated as @gangculture on Instagram, Hernandez’s commission for Frieze reframes Paramount Pictures Studios from the artist’s distinctive, surrealist perspective, exposing uncanny compositions on the working lot and within the urban Los Angeles landscape. Hernandez’s work for Frieze Los Angeles will be featured on frieze.com, across social media and on visual advertising world-wide. – Frieze与洛杉矶的摄影师Trevor Hernandez合作拍摄了一系列照片,推出了Frieze Los Angeles。Hernandez的Frieze委员会以“Instagram上的帮派文化”而闻名,它从艺术家独特的超现实主义视角重新塑造了派拉蒙电影制片厂,揭露了工作场所和洛杉矶城市景观中不可思议的构图。Hernandez为Frieze Los Angeles所做的工作将在frieze.com、社交媒体和全球视觉广告上展出。

  • ‘I Am Not the Problem’: Warren B. Kanders Responds to Whit …

    2018.12.25 · 发表评论

    In further news: Paris museums close after Gilets Jaunes protests; Candice Breitz demands release of aid worker – 进一步的消息:Gilets Jaunes抗议后巴黎博物馆关闭;Candice Breitz要求释放援助人员

  • Possibilities for a Non-Alienated Life: A Report from the …

    2018.12.25 · 发表评论

    ‘The internet is overrated, give us back telepathy!’ exclaims a work from Sorry for Real (2015) by video artist Tabita Rezaire. Five large light boxes stand one after the other at Aspinwall House, main venue of the Kochi-Muziris Biennale (KMB) 2018. In one, a smartphone is shot in to the scene by a lightning bolt (and a floating message bubble reads, ‘People will f*** u up, then claim to be ur saviour! LOL’). In another, a diamanté-encrusted fingernail hovers over the phone’s answer button, reluctant to pick up a call from the ‘Western World’ (‘No White Tears! Not Today!’). – 互联网被高估了,让我们回心转意!视频艺术家塔比塔·雷扎尔(Ta.Rezaire)的《对不起现实》(2015)中的一幅作品惊叹道。五个大灯箱一个接一个地矗立在高知木兹里斯双年展(KMB)2018年的主会场阿斯宾沃尔大厦。其中一部,智能手机被闪电击中到现场(一个浮动信息泡沫写道,‘人们会跳起来,然后宣称是你的救星!’LOL’)。在另一个例子中,一个镶有钻石的手指甲在电话的应答按钮上盘旋,不愿接听来自“西方世界”的电话(“没有白眼泪!今天不行!”。