标签为 “Profile” 的文章

  • Why the Art World Needs to Stand Up to the UK’s ‘Humiliati …

    2018.08.15 · 发表评论

    With authors, curators and musicians recently denied entry, the UK is fast painting itself as a cultural pariah – 由于作者、策展人和音乐家最近拒绝进入,英国正在迅速将自己描绘成一个文化贱民。

  • Chelsea Manning To Make First Public UK Appearance at Lond …

    2018.08.14 · 发表评论

    The whisteblower and former intelligence analyst will speak on algorithms’s impact on democracy, LGBTQ rights and Cambridge Analytica – WististBulter和前情报分析家将谈到算法对民主的影响,LGBTQ权利和剑桥分析。

  • Women in the Arts: Charlotte Day – 艺术中的女性:Cha …

    2018.08.13 · 发表评论

    ‘We need more advocates across gender lines and emphatic leaders in museums and galleries to create inclusive, supportive and generative spaces’ – 我们需要更多的跨越性别界限的倡导者和博物馆和画廊的强调领袖来创造包容性、支持性和生成性的空间。

  • Like a Thousand Knives Being Sharpened: a Tribute to Glenn …

    2018.08.06 · 发表评论

    To experience the music of the composer, who passed away last week at the age of 69, was to hear something tense, physical, almost pugilistic – 为了体验这位作曲家上周逝世69岁时的音乐,他听到的是一些紧张的、身体的、几乎是拳击的东西。

  • After Hurricane Maria, Meet the Artists Challenging the US …

    2018.08.04 · 发表评论

    Following the devastation brought by the worst storm ever to hit Puerto Rico, local artists are attempting to imagine a more sustainable future – 在经历了波多黎各遭受的最严重的风暴之后,当地的艺术家们正试图想象一个更加可持续的未来。

  • The US’s Delay in Naming an Artist for the Venice Biennale …

    2018.08.04 · 发表评论

    Trump’s State Department is more than 3 months late in announcing its national pavilion – testament to the chaos engulfing the administration – 特朗普国务院在宣布其国家馆晚了3个多月,这证明了混乱吞噬了政府。

  • What the Inaugural FRONT Triennial in Cleveland Highlights …

    2018.08.04 · 发表评论

    At the crux of this ambitious show lies the question: who is this triennial really for?Clevelanders like to tell people that there were once more millionaires on the city’s Euclid Avenue than there were on New York’s Fifth Avenue. They are also often self-deprecating. Cleveland has been through rough times since the Gilded Age: in the 1950s and ’60s, the Cuyahoga river was so polluted it caught fire several times, and in 1978 the city became the first in the US to default on its debt since the Great Depression. Its population is roughly a third as large as it was at its peak 68 years ago. Like so many Rust Belt cities, it has a world-class art museum, the Cleveland Museum of Art (CMA), built by industrialist robber barons, but has never been on the contemporary art world circuit. What better than a triennial to change that? – 这场雄心勃勃的表演的关键在于:这个三年展的真正意义是谁?克里夫兰德喜欢告诉人们,城市的欧几里德大街上的百万富翁比纽约第五大道上的百万富翁还要多。他们也常常自我贬低。自镀金时代以来,克利夫兰经历了艰难的时期:在20世纪50年代和60年代,CuaHaGa河被污染了好几次,在1978,美国成为了自大萧条以来第一个拖欠债务的城市。它的人口大约是68年前的顶峰时期的第三。像许多锈带城市一样,它有一个世界级的艺术博物馆,克利夫兰艺术博物馆(CMA),由工业强盗贵族建造,但从未出现在当代艺术世界的电路上。还有什么比三年期更好呢?