标签为 “Television” 的文章

  • Frederick Wiseman's ‘Beating Heart’ of Rural American …

    2018.11.07 · 发表评论

    Frederick Wiseman’s new documentary, Monrovia, Indiana (2018) opens with a series of bucolic shots of rural Americana before moving inside to a meeting of a small church group. ‘Remember,’ a middle-aged man wearing a cross tells those gathered, ‘when He started this whole thing, everything was perfect. We messed it up. We brought the tribulations.’ – 弗雷德里克·怀斯曼的新纪录片《印第安纳州蒙罗维亚》(2018)以美国乡村的一系列田园风光开场,然后进入一个小型教会团体的会议。“记住,”一个背着十字架的中年人告诉那些聚集在一起的人,“当他开始这一切时,一切都很完美。”我们把事情搞糟了。我们带来了苦难。

  • The Triumphant Return of Sheffield's Art Scene – …

    2018.11.06 · 发表评论

    For over a year, a significant hole was left in Sheffield’s art scene as two of the city’s most significant galleries, Site Gallery and S1 Artspace, were closed for redevelopment. The absence of a significant institutional presence had seen Site and S1 become hugely important to the city, making their closure keenly felt. While S1’s development is still ongoing, the July opening of their current space, followed by the September opening of Site’s newly expanded home, trebling the gallery in size, felt like a triumphant return.  – 一年多来,在谢菲尔德的艺术舞台上留下了一个重大的漏洞,因为这个城市最重要的两个画廊,即Site Gallery和S1 Artspace,被关闭进行重建。由于缺乏重要的机构存在,Site和S1对城市变得极其重要,使得他们强烈地感受到了封闭。虽然S1的开发仍在进行中,但7月份他们目前的空间开放,9月份新扩建的房屋开放,使画廊的规模增加了两倍,感觉像是凯旋而归。

  • Rebecca Belmore: The Aesthetics of Indigenous Protest R …

    2018.11.02 · 发表评论

    In the summer of 1990, the Canadian government deployed the largest number of troops since the Korean War. Tanks and guns and jackbooted soldiers arrived not overseas but in the small Quebecois town of Oka to enforce the construction of an additional nine holes on a local golf course. The extension of the leisure class’ grass playground would mean further destruction of The Pines, a traditional burial ground of the nearby Mohawk communities of Kanehsatàke and Kahnawake. In response to this threat, approximately 30 Mohawk men erected a barricade to block entrance into The Pines. After confrontation with local police, this blockade swelled. Canadian media and official record called it the Oka Crisis; for the Mohawks, it was the Oka Uprising. This, too, is how it is remembered by the hundreds of Native peoples throughout North America who followed the blockade on television, or travelled to join in arms, or learned about it years later, as I did from a future elder. As the artist Rebecca Belmore has said: ‘All Native people were affected by that summer.’ Like the shooting down of General George Custer during the Battle of the Little Bighorn in 1876, it is one of our beloved victories. – 1990夏季,加拿大政府自朝鲜战争以来部署了最多的军队。坦克、枪支和轻便马靴的士兵没有到达海外,而是到达了魁北克小镇奥卡,在当地的高尔夫球场上建造了另外九个洞。休閒阶层的草地游乐场的扩展将意味着松树园的进一步破坏,松树园是邻近的莫霍克社区Kanehsatàke和Kahnawake的传统墓地。为了应对这一威胁,大约30名莫霍克人竖起路障阻止松树进入。在与当地警察发生冲突后,封锁加强了。加拿大媒体和官方记录称这是OKA危机;对于莫霍克人来说,这是奥卡起义。这也是北美各地数百个土著民族如何记住的,他们跟随电视上的封锁,或前往参加武装,或多年后了解它,就像我从未来的长辈那里做的那样。正如艺术家丽贝卡·贝尔莫尔(Rebecca Belmore)所说:“所有原住民都受到那个夏天的影响。”就像1876年在小巨角战役中乔治·卡斯特将军被击毙一样,这是我们最爱的胜利之一。

  • Across Australia, Artists are Disrupting the Colonial Mind …

    2018.11.01 · 发表评论

    In the Australian art world, ‘decolonization’ has become a buzzword in academia, galleries and museums, yet our Aboriginal and Torres Strait Islander artists have been calling for decolonization and asserting sovereignty for decades. The process of decolonization requires ongoing work and our peoples have created generational legacies of storytelling about surviving colonization through art, theatre, literature and community activism. Sovereignty is central to the identity and well-being of Indigenous peoples in our fight for justice. The arts are an accessible and engaging way of discussing these complex issues in a country where white colonial and patriarchal narratives dominate public spaces. In recent years, a social-media revolution has been mobilized by Indigenous scholars, artists and activists who descend from a lineage of Aboriginal resistance through letter- and petition-writing. There is also an emerging Aboriginal podcast culture: Wild Black Women, for example – hosted by the academic Dr Chelsea Bond and the comedy writer Angelina Hurley – is a sharply funny and politically astute programme that takes racism, whiteness and the patriarchy to task. – 在澳大利亚艺术界,“非殖民化”已经成为学术界、美术馆和博物馆的一个时髦词,然而几十年来,我们的土著和托雷斯海峡岛民艺术家们一直呼吁非殖民化和维护主权。非殖民化进程需要不断努力,我们各国人民通过艺术、戏剧、文学和社区活动创造了一代又一代的传奇故事,讲述殖民地幸存下来的故事。主权是我们争取正义的原住民的身份和福祉的核心。在一个白人殖民主义和父权主义叙事占据公共空间的国家,艺术是讨论这些复杂问题的一种容易接近和吸引人的方式。近年来,土著学者、艺术家和活动家发动了一场社会媒体革命,他们通过写信和请愿书从土著反抗血统中脱颖而出。还有一个正在兴起的原住民播客文化:例如,由学术界切尔西·邦德博士和喜剧作家安吉丽娜·赫利主持的《野生黑人妇女》就是一个非常有趣和政治精明的节目,它以种族主义、白人和父权制为任务。

  • 班克斯自毁恶作剧的无政府状态、虔诚与名人

    2018.10.23 · 发表评论

    不管你觉得这幅画是辛辣的还是令人作呕的,它都颇具吸引力。然而,如果我们仔细看这段录像,观众中娱乐的反应会揭示出更多关于艺术世界的信息,在这个相对世俗的时代,不管它声称的是什么颠覆或解构,艺术仍然热衷于信仰和崇拜。

  • The Best of London's September Exhibitions – 伦 …

    2018.10.21 · 发表评论

    As the summer comes to a close, we shuffle back indoors to replenish in the soothing shadows; switch on the neon lights and/or projectors, print out press releases, and settle in for a new season of shows. – 夏天快要结束了,我们拖着脚步回到室内,在柔和的阴影中补充能量;打开霓虹灯和/或投影仪,打印新闻稿,安顿下来迎接新一季的节目。

  • Mourning and Melancholy in the History of Class Struggle i …

    2018.10.19 · 发表评论

    Vast sky overhead, plains stretching toward the horizon – O, pioneers! For centuries, in the US, a myth of the West has been a cudgel to beat onward a national (and nationalist) idea of prosperity and freedom, wrested in blood. It’s a fairy tale largely told through popular films, television programmes and novels. In these stories, cowboys and homesteaders embody a loner ideal of rugged individualism inextricably linked to a surging free market, striking gold for Christ in the Mormon State of Deseret. But, against this perception of a boundless US interior, the actual political history of the Plains offers up countless examples of the limits capitalism has placed on the region and its political imagination. Given that much of this history plays almost no part in our popular images of the West, we might turn to recent and newly restored art and, in particular, film and photography, for images that re-assert the primacy of the working class in this region. These works also resist the melancholy that has been pervasive in the leftist retelling of the rise and fall of the US labour movement. There are two histories of the region – a landscape conjoined in desert, plains, beaches and old-growth forest, stretching west of the Mississippi to the glinting Pacific and curtailed only by the artificial borders with Canada and Mexico. First, one of so-called manifest destiny; second, one of work. – 浩瀚的天际,平原向地平线延伸—-O,拓荒者!几个世纪以来,在美国,西方的神话一直是一根棍子,用来打败在鲜血中挣扎的民族(以及民族主义者)的繁荣和自由观念。这是一个童话故事,主要通过流行的电影、电视节目和小说来讲述。在这些故事中,牛仔和家园主们体现了一种孤独的理想,这种理想与激增的自由市场密不可分,在摩门教的笛斯特州为基督敲出金牌。但是,与这种认为美国内陆无边无际的观点相反,大平原的实际政治历史提供了无数的例子,说明资本主义对该地区及其政治想象力的限制。鉴于这段历史中的大部分几乎不在我们对西方流行的印象中扮演任何角色,我们可能会转向最近和新近恢复的艺术,尤其是电影和摄影,来寻找那些重申该地区工人阶级首要地位的图像。这些作品也抵御了美国劳工运动兴衰的左翼复述中弥漫的忧郁情绪。这个地区有两段历史——沙漠、平原、海滩和古老的森林交织在一起,从密西西比州西部一直延伸到闪烁的太平洋,只因与加拿大和墨西哥的人工边界而受到限制。首先,一个所谓的命运;第二,一个工作。

  • ‘Mandy’: An ’80s Revenge Horror Soaked in Colours Graded t …

    2018.10.18 · 发表评论

    If Mandy – the new film by Italian-Canadian director Panos Cosmatos, released in the UK this month – had been made in the 1960s, it might have been categorized as bikesploitation on account of The Black Skulls, a demonic motorbike gang who stalk the California mountain forests where the film is set. The chainsaw-wielding weirdos in those mountains could have dragged the movie squealing like a pig into hicksploitation redneck horror, and the LSD that everyone appears to be either micro- or macro-dosing throughout certainly would have tripped Mandy into psychsploitation, too. The Children of the New Dawn, a murderous hippie-Christian cult in cahoots with The Black Skulls, might have given the film a godsploitation label, but the heavy metal aesthetic that kerrangs throughout Mandy takes it into glorious rocksploitation. All this before we’ve even gotten to the core theme of loss and retribution that makes it a gory revenge movie, a splatter that matters. Did I mention that The Black Skulls also like human flesh? So, if Cosmatos made this film in the 1960s, he’d have made a cannibalpsychbikerockgodhicksplattersploitation flick. And that doesn’t even begin to cover it. – 如果《曼迪》这部由意大利裔加拿大导演帕诺斯·科斯马托斯本月在英国上映的新电影是在20世纪60年代拍摄的,那么它可能会被归类为《黑骷髅》,一个恶魔摩托车团伙,潜行在加利福尼亚的山林中,电影就是在那里拍摄的。S集。在那些山里那些挥舞着电锯的怪人会把电影像猪一样尖叫的拖进乡下人的恶作剧,而整个过程中每个人似乎都是微观或宏观剂量的LSD肯定也会把曼迪拖进心理探索的陷阱。《新黎明之子》,一个与《黑骷髅》合谋的凶残的嬉皮士和基督教的崇拜,也许给这部电影贴上了“神谕”的标签,但贯穿曼迪的重金属美学却把它带入了光荣的摇滚乐。所有这一切之前,我们甚至已经得到损失和报复的核心主题,使之成为血腥的复仇电影,飞溅的问题。我说过黑骷髅也喜欢人肉吗?所以,如果Cosmatos在20世纪60年代制作了这部电影,他就会制造出一个吃人鬼的电影。甚至还没有开始覆盖它。

  • Highlights from Warsaw Gallery Weekend 2018 – 华沙画 …

    2018.10.18 · 发表评论

    In late September, as Warsaw was easing into autumn with its regular protests, marathons and detours, its local and visiting galleries joined forces to open their doors for the eighth edition of Warsaw Gallery Weekend. Following a move in which a number of galleries established an enterprise with the aim of structuring the organizational duties and responsibilities, the three-day event brought exhibitions from 29 participating galleries. Here’s a look at some of its highlights. – 9月下旬,随着华沙定期举行抗议、马拉松和绕道进入秋天,当地和来访的画廊联合起来,为第八版《华沙画廊周末》敞开大门。在许多画廊建立了一个旨在组织职责和职责的企业之后,为期三天的活动带来了29个参展画廊的展览。下面是它的一些亮点。