在策划本届双年展时,我认识到这片“新大陆”与我们自己的世界有些类似。公认的规范和文化业已支离破碎,几乎化为齑粉,一切都在快速变化着。我们正处于这样一个时期,作为被离散的一部分,或者说为了防止被粉碎,世界各国的民族主义泛起,没有中心,不再有整体的思维方式,各民族就像是各种以不同思想存在的岛屿
Tala Madani
Tala Madani’s men seem to bring out the worst in each other. When they get together in her paintings and films, they reveal a juvenile sensibility of perversion, or hazing – shaming, alienating, or deceiving each other into entering or creating humiliating or destructive scenarios for themselves. Though generally nondescript, their varying stages of male pattern baldness, paunch, and the occasional moustache disclose their middle age, even in the expressive brushstrokes of her animations. They are feral hybrid creatures crawling and meowing in the alley in Cats and Cat Men (all works 2018); they form a menacing little mob in The Crowd – screened as part of the artist’s compilation ‘The Audience’ at Frieze Los Angeles. - 塔拉·马达尼手下的人似乎把彼此最坏的一面展现出来。当他们在她的绘画和电影中聚在一起时,他们会表现出一种幼稚的变态感,或是欺负-羞辱,疏远,或是欺骗对方进入或为自己创造羞辱或破坏性的场景。虽然一般说来难以形容,但他们不同阶段的男性模式秃顶,大腹便便,偶尔的胡须透露出他们的中年,甚至在她的动画中富有表现力的笔触。它们是一种野生的混合动物,在猫和猫人的小巷里爬行和喵喵叫(所有作品2018年出版);它们在人群中形成了一个威胁性的小暴徒——作为艺术家在洛杉矶弗里泽的“观众”汇编的一部分进行了放映。
Opening this Friday, a first look at the 78th edition, curated by Christopher Y. Lew and Mia Locks - 打开这个星期五,第一次看第七十八版,由Christopher Y. Lew和米娅锁