
爱的新知识
展期:2025年03月01日—06月29日
策展人:沈奇岚博士
艺术家:玛玛·安德森、卞少之、鸟苏拉·比尔量、露西亚·布鲁、陈可、陈彧君、陈哲、冯君蓝、胡晓媛、胡尹萍、李牧、李维伊、梁远苇、刘毅、马良、仇晓飞、施勇、七户保、宋冬、苏予昕、闽艾民、亚历山大·涛伯格、王伊关苓韬程、王光乐、严培明、杨國园、余友涌、张晓刚、张雪瑞
地点:金鹰美术馆|南京市建邺区应天大街888号金鹰世界A座52F
金鹰美术馆呈现爱的新知识,探讨爱的多重可能性,通过艺术作品体验情感的复杂性与生命的脆弱性。
G Museum presents Love Unknown, exploring the multifaceted nature of love and the complexity of emotions through artistic works.
如果爱是一种知识,教科书里有吗?是可以学习的吗?有及格线和满分吗?如果爱是一种能力,每个人都会吗?和游泳一样,长久不游就会忘记吗?听说智者不入爱河,但勇者奋不顾身。在一切皆可计算的大数据时代,爱是勇敢地走向未知,实现自我和世界的潜能。让我们一起去感受和收获——爱的新知识。
「爱的新知识」开幕主题论坛
嘉宾:陈彧君、李维伊、梁远苇、刘毅、施勇、杨圆圆、张雪瑞、陶艾民主持:沈奇岚博士
主题:新语言和新知识——把情感转译为艺术的那一刻
时间:2025.02.28 周五 16:10 – 17:00地点:南京金鹰美术馆广场前厅


爱的新知识,将还原爱的具体性。在复杂丰富的生活纹理中,爱纵横交错,一言难尽。在不同的房间(展厅)穿梭,倾听不同的关于爱的故事。有关于命运的喟叹,有对挚爱之人的思念和对话。

爱不止一种表达方式,爱是多重奏,爱是无法言说却可以触摸,有关于生命之舞的歌唱,有对生命稳定性的诗意质疑,有对人与宇宙关系的终极探索,也有面对理想主义的辩证思索。

不同代际的人有不同的表达,亲密关系是本次展览的重点所在。爱是一种具体的选择和行动,而非仅仅是个理念。爱的知识,产生于一个个体对另一个具体个体的感受。在精心设计的展陈现场,观众将一同回到对生活的观察和理解之中,感受爱的细微与复杂。

当代哲学家玛莎·努斯鲍姆在《爱的知识》一书中,为陷入空洞的哲学寻找到了一种文学的救赎,她认为文学为读者提供了比生活中发生的许多事情“更深刻、更敏锐、更精确的体验”,这为读者提供了关于生命的真正思考,超越性的理念“不假装自己能够解释一切,而是参与到注定难解的生活当中”。


爱的新知识,是在具体的情境下,接纳并可以承受生命的脆弱性。作为艺术家结晶的艺术作品,通向更直接的丰富的生命感受,激发着观众深刻的潜能,让他们领悟自己生命的可能性,理解他者、看见一个多元丰富的世界。


总有理论宣扬普遍的超越人类的法则,智者用抽象和理性保护心灵不承受情感的重担,但爱让人回到具体之中,回到生活的本来面目之中,回到快乐和痛苦交织的生命之中,面对真实的困惑和选择。爱是珍视并共情,看清生命的脆弱并倍加珍惜。唯有在理解他人和世界的过程中,我们的心灵共同承担了困惑、痛苦和选择,此时爱的新知识诞生,超越性的理念在生命中获得真正的存在,人的可能性由此徐徐展开——在拥抱未知的过程中,我们实现了人最深刻的潜能。
(文/沈奇岚博士)

Love Unknown
Dr. Shen Qilan
If love is a form of knowledge, can it be found in textbooks? Can it be learned? Is there a passing grade or perfect score? If love is a skill, would anyone acquire it? Would the skill of love wean off without practice, like swimming? The wise do not lose themselves in love, whilst the brave dive headlong. During the era of big data when everything appears quantifiable, love is the courage to step into the unknown—and to unlock the potential of both oneself and the world. Let us conjoin feeling to harvesting to explore the new knowledge of love.
Love Unknown invites us to reimagine and reinterpret the idea of “love.” The featured artists and their works radiate raw, unfiltered emotional intensity. The exhibition space is reconfigured as two contrasting apartment blocks, with a plaza for trolling and reflection. Within the exhibition, there are three different walkways offered to guild audiences into exploring the infinite possibilities of love. Love unfolds in the familiar settings of a three-bedroom condo, and on the streets of everyday life as well.
Love Unknown proposes to ground the subject of love in its tangible reality. Within life’s intricate textures, love weaves an elusive, irreducible complex tapestry. You may walk through the rooms (alas galleries) to hear the stories of love. Some heaved the sighs of fate (Yan Pei-Ming’s Tête (Head) and Zhang Xiaogang’s Paradise), and some whisper to the lost loved ones (Song Dong’s Father & Son Look into the Mirror, Maleonn’s Have a sit, I’ll tell you a story), among many others.
The knowledge of love is about embracing and enduring the vulnerability of life within real lived moments. Distilled from the artists’ experiences, the artworks serve as conduits to raw, unfiltered life, awakening audiences to their own potential, to the lives of others, and to a richly plural world.Theories tout universal laws; the wise shield their hearts with reason. But love thrusts us back into the harsh, unvarnished truth of existence with its joy and ordeal, confusion and choice. To love is to cherish and empathize, to recognize life’s fragility and hold it close. Only by sharing the weight of doubt, suffering, and agency with others can we create love’s new knowledge. It is within the depths of experience that transcendent ideas take form. Human possibility unfolds—not by conquering the unknown, but by embracing it. And in doing so, we may fulfill our deepest potential.

)